القاهرة - أ ش أ
تقرأ الكاتبة فاطمة غندور للمكفوفين قصة "الولادة" بقلم الكاتبة الكندية مارجريت أتوود في إطار مشروع لليونكسو لإصدار كتاب مسموع للمكفوفين في مصر وليبيا يَحمل عنوان "هذا ليس أدبا للفتيات فقط: قصص بأقلام نساء عاديات في اضطراب وما بعده".
ويضم المشروع مجلة "البوتقة" الالكترونية المعنية بترجمة آداب اللغة الإنجليزية ومؤسسة "آريتي للثقافة والفنون في طرابلس" و"المجلس الثقافي البريطاني" و"الصندوق الدولي لتعزيز الثقافة".
وترجمت قصة "الولادة" إلى اللغة العربية المترجمة المصرية هالة صلاح الدين، وقد نشرت في مجموعة أتوود القصصية فتيات راقصات عام 1977 وظهرت بالعربية في العدد الثاني والأربعين من مجلة البوتقة الصادر في إبريل 2014. و"الولادة" واحدة من أكثر قصص أتوود ظهورا في كتب المختارات القصصية.
وأصدرت الكاتبة الكندية مارجريت أتوود ما يربو على أربعين ديوانا ورواية ومجموعة قصصية وكتابا للأطفال. وفازت روايتها "القاتل المستأجر الأعمى" بجائزة البوكر عام 2000، وتُرجمت أعمالها إلى ما يزيد على أربعين لغة.
وألقت محاضرات في الكتابة الإبداعية بجامعة بريتيش كولومبيا وجامعة ألبرتا وجامعة نيويورك وجامعة يورك وعملت رئيسة اتحاد الكتاب الكندي ورئيسة مركز بين الكندي العالمي، كما شغلت موقع نائب رئيس مؤسسة بين العالمية.
وفاطمة غندور كاتبة ليبية كاتبة اصدرت ثلاث كتب عن الروايات واحة براك في جنوب ليبيا وصدرت كتاب عن الحكاية الشعبية فى ليبيا اوتعمل صحفية فهى مدير عام جريدة ميادين المستقلة التي صدرت من بنغازي في مايو 2011.
أرسل تعليقك
تعليقك كزائر